Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
caudal de aporte
German translation:
Zuleitung, Zustrom
Added to glossary by
Stefanie Guim Marce
May 19, 2005 06:51
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
caudal de aporte
Spanish to German
Science
Environment & Ecology
Hintergrund: Bau einer Osmoseanlage.
DATOS DE PARTIDA
- caudal de aporte. Agua procedente de pozos.
- Calidad del agua a tratar (valor medio furo no. 2, furo no. 11, furo pr¨¢tico), 2.500 ¦ÌS/cm. Si se utikiza el furo no.3: 9.790 ¦ÌS/cm el valor medio cambia notablemente
- Calidad del agua producto, 100-300 ¦ÌS/cm
- Cantidad del agua producto, 2.000 m3/d¨ªa (2 l¨ªneas de 1.000 m3/d¨ªa)
DATOS DE PARTIDA
- caudal de aporte. Agua procedente de pozos.
- Calidad del agua a tratar (valor medio furo no. 2, furo no. 11, furo pr¨¢tico), 2.500 ¦ÌS/cm. Si se utikiza el furo no.3: 9.790 ¦ÌS/cm el valor medio cambia notablemente
- Calidad del agua producto, 100-300 ¦ÌS/cm
- Cantidad del agua producto, 2.000 m3/d¨ªa (2 l¨ªneas de 1.000 m3/d¨ªa)
Proposed translations
(German)
4 +2 | Zuleitung, Zustrom | Thilo Santl |
4 | Zufluß | ------ (X) |
4 | Speisung | Klaus Lauble |
3 | siehe unten | Nicole Wulf |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
Zuleitung, Zustrom
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
10 mins
siehe unten
Ich würde den ganzen Satz frei übersetzen:
Herkunft des verwendeten/aufzubereitenden Wassers: aus Brunnen
Herkunft des verwendeten/aufzubereitenden Wassers: aus Brunnen
45 mins
Zufluß
MfG.
56 mins
Speisung
Verbreiteter Begriff zur Beschickung von Anlagen mit Flüssigkeiten
Something went wrong...