Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
(factura) extendida en términos legales y anteriormente establecidos al efecto
German translation:
(Rechnung) die gem. der gesetzlichen und zuvor vertraglich festgelegten Bestimmungen ausgestellt wird.
Added to glossary by
Ursula Dias
Apr 6, 2009 09:32
15 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
extendida en términos legales y anteriormente establecidos al efecto
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contrato de suministro.
El proveedor emitirá una factura de acuerdo con los albaranes anteriores, extendida en los términos legales y reglamentariamente establecidos al efecto y dirigida a EMPRESA XXX con CIF XXX ... y la enviará por triplicado...
En el apartado anterior se habla de cómo enviar los albaranes. Se trata de un contrato de suministro.
En el apartado anterior se habla de cómo enviar los albaranes. Se trata de un contrato de suministro.
Proposed translations
(German)
3 +1 | s.u. | Ursula Dias |
Change log
Apr 13, 2009 14:10: Ursula Dias Created KOG entry
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
s.u.
(die Rechnung...), die gemäß der gesetzlichen und zuvor vertraglich festgelegten Bestimmungen ausgestellt wird.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank."
Something went wrong...