22:32 Feb 26, 2023 |
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Derecho de sociedades mercantiles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simone Castro Brazil Local time: 12:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | não tem prenotações vigentes |
|
não tem prenotações vigentes Explanation: Minha sugestão, se for para português brasileiro: É uma anotação em um registro que precisa ser ratificada posteriormente pelo oficial do Registro Público. No primeiro link, coloco como referência a definição da RAE e no segundo link uma explicação dada por um Ofício de Registro de Imóveis do Brasil. https://dpej.rae.es/lema/asiento-de-presentaci%C3%B3n https://1rigv.com.br/o-que-e-prenotacao/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|