Glossary entry (derived from question below)
Jun 3, 2014 14:15
9 yrs ago
Spanish term
breiza
Spanish to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Guatemala
En los andamios de madera, los tirantes o piezas diagonales ( “riostras" o “ breizas”), deben ser de tabla, formando creces de San Andrés.
Proposed translations
(Russian)
3 | раскос | Vale T |
3 | продольные и диагональные связи | Gulnara Krokhaleva |
Proposed translations
3 hrs
Selected
раскос
По-моему, это от англ. слова BRACE - *раскос*, *связь жесткости*, *распорная балка* и т.д.
раскос (в конструкции фермы или любой деревянной рамной конструкции)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=brace
И riostra – тоже *связь жесткости*, *подкос*, *раскос*.
Здесь можно попытаться разглядеть на фотографии элемент – breiza horizontal.
Solopripro объясняет:
Sobre las crucetas, veo que adicional le has puesto una breiza horizontal (está encerrada en un óvalo, pero no se lee con claridad el texto), creo que está de más, ya que con los tornillos que tiene, se forma un triángulo y eso la hace indeformable.
http://www.hechoxnosotrosmismos.com/t13137-consulta-sobre-an...
Note from asker:
У меня других вариантов не было. ) Но как "раскос" перевел "riostra", подумал, что может еще какой-нибудь для "breiza" найдется. |
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
3 hrs
продольные и диагональные связи
Мне ближе такой вариант.
http://тепло-авангард-м.рф/?alias=opisanielesa
http://тепло-авангард-м.рф/?alias=opisanielesa
Something went wrong...