Glossary entry

Spanish term or phrase:

LIBRE PRÁCTICA

Russian translation:

выпуск товаров для свободного обращения

Added to glossary by oksana arabadzhieva
Jun 13, 2007 22:12
16 yrs ago
Spanish term

LIBRE PRÁCTICA

Spanish to Russian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright NORMALIZACION PRODUCTOS
"la falta de un documento que deba acompañar a un producto, o a un lote de productos, o la falta de un marcado, previstos por las normas comunitarias o nacionales aplicables en materia de seguridad de los productos y vigentes en el Estado miembro en que se solicite el despacho a libre práctica"
En este contexto.
Un saludo,
Oksana

Discussion

Сергей Лузан Jun 13, 2007:
А можно попросить перевод всего остального текста, хотя бы черновой? Спасибо

Proposed translations

11 hrs
Selected

выпуск товаров для свободного обращения

Se denomina mercancía de libre práctica la que siendo orginaria de un país extracomunitario, ha sido introducida en territorio comunitario, pagando los aranceles correspondientes, i tiene por lo tanto los mismos derechos que una mercancía 100% originaria de un estado miembro.
El despacho de libre practica confiere el estatuto aduanero de mercancía comunitaria a las mercancías no comunitarias, otorgándoles el derecho a la libre circulación sin que puedan ser sometidas a derechos de aranceles, a restricciones cuantitativas o a medidas de efecto equivalente, a menos que se apliquen cláusulas de salvaguardia.
http://www.ediuoc.es/libroweb/1/llibre/05-09.htm

выпуск товаров для свободного обращения
Это такой таможенный режим, который называется "выпуск товаров для свободного обращения". При этом ввозимые на таможенную территорию страны товары остаются постоянно на этой территории без обязательства об их вывозе с этой территории

Выпуск товаров для свободного использования в пределах стран ЕС разрешается после осуществления таможенных формальностей относительно импорта в ЕС, т.е. после платежа предусмотренных законом таможенных пошлин и применения мер экономической политики.

Выпуск товаров для свободного обращения разрешается после выполнения условий обращения товаров по стране и платежа национальных налогов и сборов, в т.ч. НДС, и других импортных сборов.
Имеются также таможенные режимы, согласно которым товары могут быть выпущены для свободного обращения без взимания таможенных сборов
http://www.barentscustoms.org/fi/index.asp?l=3&d=112
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por vuestros amplios comentarios. He considerado que la mejor traducción sería "товары в режиме свободного обращения". Gracias por vuestra ayuda. Un saludo, Oksana"
3 hrs

Свободная таможенная зона

"..при отсутствии какого-либо документа, который должен сопровождать товар или партию товара, или при отсутствии маркировки, предусмотренной национальным законодательством или законодательством ЕС по вопросу безопасности товаров и действующем на территории гос-ва ЕС, в котором запрашивается проведение таможенной очистки в режиме свободной таможенной зоны..." - что-то в этом роде.

Толкование на испанском термина "despacho a libre práctica” y “despacho a consumo” - http://www.taric.com/prodserv/taricedi/prod_proced1.asp

Аналогичный пример на русском: "...Например, иностранные товары, ввозимые на территорию Особой экономической зоны г. Магадана, которая является также и свободной таможенной зоной, освобождаются от уплаты ввозной таможенной пошлины.
Освобождения от уплаты ввозного НДС предусмотрено подпунктом 3 пункта 1 ст. 151 Налогового кодекса РФ .
Акциз и таможенный сбор за таможенное оформление товаров уплачиваются в полном объеме." - http://www.tamognia.ru/mode/econom/freezone.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-06-14 01:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

есть еще и такой вариант: "льготная схема таможенной очистки".
К сожалению официального подтверждения фразе не нашла, только подобного рода информация:
"Большинство из них сейчас ввозится физическими лицами по льготной схеме таможенной очистки, т. е. по сниженным ставкам, без уплаты НДС и акциза." - http://www.kommersant.ru/application.html?DocID=373271

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2007-06-14 06:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

Оксана, думаю, что первый вариант не подходит, все таки это больше похоже на "льготную схему таможенной очистки" - http://www.ediuoc.es/libroweb/1/llibre/05-09.htm
Something went wrong...
8 hrs

льготная схема таможенной очистки

"Большинство из них сейчас ввозится физическими лицами по льготной схеме таможенной очистки, т. е. по сниженным ставкам, без уплаты НДС и акциза." - http://www.kommersant.ru/application.html?DocID=373271
Something went wrong...
16 hrs

таможенная очистка груза

En lenguaje más coloquial: растомаживание, растоможка

Se refiere a las exigencias del paía en que se procede a desaduanar la mercancia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search