Glossary entry

Swedish term or phrase:

kammarpresidenten

English translation:

the chairman of the chamber board

Added to glossary by Sven Petersson
Feb 1, 2005 17:09
19 yrs ago
Swedish term

kammarpresidenten

Swedish to English Social Sciences History article on artillery seventeenth century
samt kammarpresidenten
Gert Antoniison Rehnskiold fick den 12 maj order att hjälpa till

Discussion

Charlesp Feb 1, 2005:
is this a judicial institution?

Proposed translations

37 mins
Selected

the chairman of the chamber board

Well, the function was closer to "Chairman and CEO of the chamber".
:o)

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-02-01 17:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://runeberg.org/nfcb/0597.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
2 hrs

president of the treasury

This is from a German website.
(http://www.suederholz.de/gemeinde/historie/griebenow.html)
Königin Christine vergab das Gut als Lehen im Jahre 1648 an Gerdt Anthon von Keffenbrink, der für seine außerordentlichen Verdienste im schwedischen Staatsdienst unter dem Namen Rehnskiöld geadelt wurde. Als Kammerpräsident von Schwedisch-Vorpommern oblag ihm die Finanzverwaltung des Landes.

I don't really know much about the Swedish orgnaisation, but in the Geramn lands, Kammerpräsident could mean all sorts of things. See http://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~cd2/drw/u/K29.htm#KAMME...
Peer comment(s):

agree Mario Marcolin : Well Head of Treasury anyway :)
30 mins
Many thanks! "Head" is good too.
Something went wrong...
1 hr

Lord Chamberlain

This is mostly a guess, as I am not clear of the role or status of a kammarpresident. Sven's ref suggests some legal role.
My guess of "chamberlain" is at least reasonably close to "kammare", and fits in well with the period.


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 14 mins (2005-02-01 23:23:53 GMT)
--------------------------------------------------

In view of these very perceptive comments from Mario Marcolin, and the useful reference below found by mstkwasa, it seems this is someone in charge of the finances.
However, the word \"president\" was not much used at that time in this sense in English. I think a word such as \"Chancellor\" might fit the period better, or even Pro-Consul.
Peer comment(s):

neutral Mario Marcolin : this would be "kammarherre"
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search