Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
avtal om förmedlingsuppdrag
English translation:
agency agreement
Added to glossary by
Dana Sackett
Aug 24, 2005 20:51
18 yrs ago
3 viewers *
Swedish term
avtal om förmedlingsuppdrag
Swedish to English
Bus/Financial
Human Resources
recruitment agency
A binding agreement between a recruitment agency and a client, regarding a new sales representative.
My only suggestion is "Commission Agreement" but I'm not sure at all..
All suggestions are welcome! :)
My only suggestion is "Commission Agreement" but I'm not sure at all..
All suggestions are welcome! :)
Proposed translations
(English)
3 +1 | agency agreement | Dana Sackett Lössl |
3 | Recruitment Agency Agreement | Sven Petersson |
Proposed translations
+1
19 mins
Swedish term (edited):
avtal om f�rmedlingsuppdrag
Selected
agency agreement
a possibility...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-08-24 21:16:11 GMT)
--------------------------------------------------
better yet: agent agreement for referral services
see: http://www.sonic.net/~sos/newclient.htm#DENTAL
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-08-24 21:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
That should be agency, not agent.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-08-24 21:16:11 GMT)
--------------------------------------------------
better yet: agent agreement for referral services
see: http://www.sonic.net/~sos/newclient.htm#DENTAL
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-08-24 21:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
That should be agency, not agent.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, I'll go for "agency agreement". :)"
1 hr
Swedish term (edited):
avtal om f�rmedlingsuppdrag
Recruitment Agency Agreement
:o)
Something went wrong...