Glossary entry

Swedish term or phrase:

Märken

English translation:

Deformation

Added to glossary by Janis Abens
Apr 14, 2008 21:26
16 yrs ago
Swedish term

Märken

Swedish to English Tech/Engineering Metallurgy / Casting Titanium medical implanrt
Avser ojämnheter i titanytan....

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

marks; dents; scratches; unevennesses etc.

As with "marks", a very general concept.
As you say ojämnheter, it should give you a clue.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-04-14 22:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps the plural of unevenness might not sound too good, but literally...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-04-15 13:28:02 GMT)
--------------------------------------------------

indendation sounds like the specific term judging from additional description. Pls post add. info in this forum only.
Peer comment(s):

agree Sven Petersson
8 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The client's answer is: Deformation (on titanium surface) "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search