Glossary entry

Swedish term or phrase:

sila mygg och svälja kameler

English translation:

not see the forest for the trees

Added to glossary by David Rumsey
May 3, 2013 23:13
11 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

sila mygg och svälja kameler

Swedish to English Social Sciences Poetry & Literature
”Man kan inte sila mygg och svälja kameler, då får man ont i halsen

Proposed translations

7 hrs
Selected

not see the forest for the trees

this is an alternative which captures some of the meaning in case you don't want to use "strain at a gnat and swallow a camel"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. It's what I suspected. "
+3
1 hr

strain at a gnat and swallow a camel

:o)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-05-04 07:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

Matthew 23:24

http://bible.cc/matthew/23-24.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-05-04 07:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bibeln.se/skolan/amnen/amnen_svenska_ordsprak.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-05-04 07:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.evl.fi/svenska/skola/bibel/bibelspar/bibelnosprak...
Peer comment(s):

agree Tania McConaghy
5 hrs
Thank you very much!
agree Anna Herbst
6 hrs
Thank you very much!
agree Mats Wiman
1 day 12 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search