Glossary entry

Swedish term or phrase:

handlingsförmåga och kompetens

English translation:

viability and competence

Added to glossary by stephen mewes
Jun 1, 2006 13:50
17 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

handlingsförmåga och kompetens

Swedish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Totalt svarade 37 socialtjänstverksamheter på frågan om projektets handlingsförmåga och kompetens när det gäller råd och stöd till socialtjänsten kring ärenden gällande hedersrelaterat våld. Drygt hälften (57%) av de svarande kunde inte bedöma handlingsförmågan

Proposed translations

+1
44 mins
Selected

viability and competence

The project's "ability to act" is hardly English. Probably sounds poor in Swedish.
Peer comment(s):

agree ojinaga
1 hr
Thanks
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

drive and competence

Maybe?
Something went wrong...
6 hrs

utility and efficiency

Or 'utility and capacity'
I might be barking up the wrong tree here, but I take that risk. :)
To me, 'handlingsförmåga' and 'kompetens' are used when describing characteristics of people, not projects. However in this context 'the project' might be referring to people in an abstract sort of way, and in that case I don't know what to make of it..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search