Glossary entry

Swedish term or phrase:

finförgrenande

English translation:

finely branched

Added to glossary by stephen mewes
Feb 8, 2009 16:03
15 yrs ago
Swedish term

finförgrenande

Swedish to English Tech/Engineering Telecom(munications)
Genom att bygga ett finförgrenande nät med mikrokanalisation och grenskarvar kan sedan mikrokabel enkelt blåsas till samtliga fiberkoncentrationspunkter eller slutanvändare.
Proposed translations (English)
3 +1 finely branched

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

finely branched

This participle is not used much in Swedish. I assume it is based on the verb "förgrena sig" (which has a reflexive or median sense, i.e. "to branch" in the intransitive sense).

Normally, the adjective "finförgrenad" would have been used, and I am assuming here that this is actually what the author intended.

Possibly, the author wanted to indicate a more active role for the net, as if it is "branching itself out", and thus chose this participle, in which case the English translation would be "finely branching" (which sounds as unusual in English as "finförgrenande" does in Swedish).
Peer comment(s):

agree David Rumsey : Very well put.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search