For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Literature and strategies for translating poetry

This discussion belongs to ProZ.com training » "Literature and strategies for translating poetry".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Sandra Cifuentes Dowling
Sandra Cifuentes Dowling  Identity Verified
Chile
Local time: 00:11
Englisch > Spanisch
+ ...
Videos and training material Oct 13, 2015

I would like to know if videos and training material will be available for downloading. I am interested in the course but could study the material much later than a week after the online session.

Rgds


 
Annisa Junaidi
Annisa Junaidi
Indonesien
Englisch > Bahasa Indonesia
+ ...
Videos and training material Nov 9, 2015

Sandra Cifuentes Dowling wrote:

I would like to know if videos and training material will be available for downloading. I am interested in the course but could study the material much later than a week after the online session.

Rgds


 
Emilia De Paola
Emilia De Paola
Italien
Local time: 06:11
Mitglied (2007)
Englisch > Italienisch
+ ...
Video Nov 9, 2015

Hi Sandra and Annisa, I know you will have unlimited access to the video, as regards the downloading you will have to contact the support of Proz because I am not sure if it is possible. Thank you for your interest!
Emilia


 
Nema Alaraby
Nema Alaraby
Vereinigtes Königreich
Englisch > Arabisch
+ ...
Feedback Nov 10, 2015

Hello,

Thank you so much for this informative webinar. I honestly learned a lot and believe I have to discover yet so many things in literary translation. I hope to attend more literature-related translation webinars. The only part I didn't quite grasp was the version and imitation techniques because it is somehow not easy to grasp in a language like Arabic. However, I really did learn a lot. So thanks!


Nema


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Literature and strategies for translating poetry






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »