Miembro desde May '24

Idiomas de trabajo:
inglés al ruso
ruso al inglés
español al ruso
hebreo al ruso

Kira Tulupova
Translate IT, video games, movies

Holon

Idioma materno: ruso Native in ruso
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Kira Tulupova is working on
info
May 7 (posted via ProZ.com):  Ongoing software localization project for Yandex, the leading Russian IT company, Ru to Eng. ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

-
Russian native

- Professional
translator with a university degree

- 15 years of
experience overall

 

Main fields:

IT

Since 2019, I have
focused on translation of IT-related products (website and mobile app
localization, manuals, internal documentation, and so on). One of my clients is
Yandex, the key IT corporation in Russia and the CIS countries.

 

Movie industry

My biggest projects
to date in the movie industry include translating (subtitling, dubbing,
voice-over) the TV shows 
Twin Peaks, The X-Files, Castle, Fringe, Sinbad, etc. for the Russian-speaking TV
audiences as well as working on the Moscow International Film Festival.

 

Video games

The video game titles
I worked on include 
Brigador, Atom RPG, etc.

 

As I have been
working exclusively as a freelancer since 2016, I know what it means to respect
deadlines and follow the customers' requests, style guides, and terminology.

 

Palabras clave: English, Spanish, Russian, localization, subtitling, subtitle quality control, dubbing, videogames, websites, software. See more.English, Spanish, Russian, localization, subtitling, subtitle quality control, dubbing, videogames, websites, software, lip synchronization, time codes, scripts, cinema, proofreading, editing. See less.


Última actualización del perfil
May 16



More translators and interpreters: inglés al ruso - ruso al inglés - español al ruso   More language pairs