This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The quoting deadline for this job passed at May 24, 2024 15:28 GMT.
religious literature, 100 000 words
Job posted at: May 20, 2024 13:48 GMT(GMT: May 20, 2024 13:48)
Job approved and potential candidates notified at: May 20, 2024 14:25 GMT
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH
Languages:English to Afrikaans, English to Bengali, English to Cebuano (Bisayan), English to Kannada, English to Kinyarwanda, English to Malagasy, English to Marathi, English to NdebeleNorth, English to NdebeleSouth, English to Nepali, English to Oromo, English to Tamil
Language variant: US English
Job description:
Hello,
We need to translate 5 religious works consisting of 105,000 nomatch words.
Would you be available for such a project, and is this an area in which you have experience?
Do you use Trados for repeated words?
If so, what would be your rate and delivery date?
I look forward to hearing from you,
Kind Regards,
Laetitia Hamilton
Source format: Microsoft Word Delivery format: Microsoft Word
Poster country: France
Volume: 100,000 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Required expertise: Art/Literary Subject field: Religion Quoting deadline: May 24, 2024 15:28 GMT Delivery deadline: Aug 30, 2024 15:28 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.