proofreading a translation in a idml file
Initiator des Themas: Ahmed Soliman
Ahmed Soliman
Ahmed Soliman
Deutschland
Local time: 20:10
Deutsch > Arabisch
+ ...
Feb 20, 2016

Hello,

A client has sent me a translated file o proofread it. He has sent me 3 files: pdf, idml, indd.

I do not know what the best way to prooefread the file.

1. The idml file does not show the images. The idml file I have worked in it With my Wordfast Pro, but I afraid to deliver the file without the preview of the images

2. The indd shows the images but I can not open in WFP. Should I work direcktly in indd file. The client has asked me if
... See more
Hello,

A client has sent me a translated file o proofread it. He has sent me 3 files: pdf, idml, indd.

I do not know what the best way to prooefread the file.

1. The idml file does not show the images. The idml file I have worked in it With my Wordfast Pro, but I afraid to deliver the file without the preview of the images

2. The indd shows the images but I can not open in WFP. Should I work direcktly in indd file. The client has asked me if I could make the changes in the idml. To make this I used (1),but what should I do with the preview of the images

I have converted the indd to idml but the pictures don't show (only as grey areas)

Have you experience on this

With Thanks
Ahmed

[Edited at 2016-02-20 10:40 GMT]
Collapse


 
Joakim Braun
Joakim Braun  Identity Verified
Schweden
Local time: 20:10
Deutsch > Schwedisch
+ ...
Probably not a problem Feb 20, 2016

Do the images contain text, or anything that is relevant to the translation?
If not, then don't worry about it.

.idml files are XML files and are not supposed to contain images. .idml is a format for file interchange between different versions of Indesign.

The edited .idml is typically opened in Indesign by a designer who takes care of the image relinking.

If you wonder what your translation looks like in the Indesign layout (a discouraging experienc
... See more
Do the images contain text, or anything that is relevant to the translation?
If not, then don't worry about it.

.idml files are XML files and are not supposed to contain images. .idml is a format for file interchange between different versions of Indesign.

The edited .idml is typically opened in Indesign by a designer who takes care of the image relinking.

If you wonder what your translation looks like in the Indesign layout (a discouraging experience, because you will find your text overflows its alotted space, with bad line breaks, weird text placement and so on) - well, then get Indesign. With the current subscription model it's not expensive short-term.

(I'm assuming you've undertaken to deliver an .idml file. Otherwise there may be trouble ahead. You will be able to open the .idml file in Indesign, but there will be lots of finetuning and copy-editing needed. Anyone can learn Indesign, but it's NOT for the occasional user - it requires knowledge and experience.)

[Bearbeitet am 2016-02-20 19:12 GMT]
Collapse


onur ilter
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

proofreading a translation in a idml file






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »