dinamikus kontrasztok, sürgős
Thread poster: plavka
plavka
plavka
Hungary
Local time: 17:36
Hungarian to English
Jun 4, 2009

Sürgősen kellene, hogy mi az a dinamikus kontraszt, mi a meghatározása, és hogyan lehet példákat találni rájuk egy fordításból. Köszönettel: Eszter

[Módosítva: 2009-06-04 21:36 GMT]


 
Balázs Sudár
Balázs Sudár  Identity Verified
Hungary
English to Hungarian
Google... Jun 5, 2009

http://prohardver.hu/teszt/19_huvelykes_monitorok_tesztje_1_resz/lg_l1919s.html

 
Katalin Horváth McClure
Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 11:36
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Fordításelméleti a kérdés, azt hiszem Jun 5, 2009

Úgy látom, felkerült KudoZ-ként is:
http://www.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/linguistics/3286352-dinamikus_kontrasztok.html

Eszter, ha tényleg fordításelméleti a kérdés, akkor valóban a fórum a jobb eszköz ennek megbeszélésére, ha pedig magának a kifejezésnek (dinamikus kontraszt) a fordítására van
... See more
Úgy látom, felkerült KudoZ-ként is:
http://www.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/linguistics/3286352-dinamikus_kontrasztok.html

Eszter, ha tényleg fordításelméleti a kérdés, akkor valóban a fórum a jobb eszköz ennek megbeszélésére, ha pedig magának a kifejezésnek (dinamikus kontraszt) a fordítására van szükséged valamilyen nyelvre, akkor a KudoZ-rendszer a megfelelő hely a segítségkérésre.

Kati

[Edited at 2009-06-05 10:17 GMT]
Collapse


 
Balázs Sudár
Balázs Sudár  Identity Verified
Hungary
English to Hungarian
Ja, vagy úgy... Jun 5, 2009

Vagy úgy se... Ha fordításelméleti a kérdés, akkor azt fel kéne tüntetni. Viszonylag gyengén működöm gondolatolvasásban.

 
plavka
plavka
Hungary
Local time: 17:36
Hungarian to English
TOPIC STARTER
Köszönöm a válaszokat! Jun 7, 2009

Köszönöm szépen a válaszokat, az előadásmegvolt. Fordításelméleti kérdés (is) lett volna, nemcsak a kifejezés fordítása. AZért írtam ide, mert a fórum nemes egyszerűséggel kidobott, azt írta, nem illik oda a kérdés. Azért tettem itt fel.

Még egyszer mindenkinek köszönöm a válaszát: Eszter


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

dinamikus kontrasztok, sürgős






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »