Defining what ends a word in auto-correct Thread poster: Daniel Frisano
| Daniel Frisano Italy Local time: 22:57 Member (2008) English to Italian + ...
Say you have a list of auto-correct pairs, e.g. tm auto-corrects to transmission. This means that certain characters that you type after tm trigger the correction, usually a space, but also a comma, full stop, etc. The backslash is one of such characters, meaning that tm\\ auto-corrects to transmission\\ before you type a space or anything else. Now, I'd like the backslash to be non-triggering or non-word ending, meaning t... See more Say you have a list of auto-correct pairs, e.g. tm auto-corrects to transmission. This means that certain characters that you type after tm trigger the correction, usually a space, but also a comma, full stop, etc. The backslash is one of such characters, meaning that tm\\ auto-corrects to transmission\\ before you type a space or anything else. Now, I'd like the backslash to be non-triggering or non-word ending, meaning that tm\\ is kept as tm\\. Can you do that? It's memoQ 9.3. ▲ Collapse | | | Stepan Konev Russian Federation Local time: 23:57 English to Russian Awkward workaround | Mar 26, 2022 |
Probably there is a more elegant way to do that, but what I could think of is using an AHK script: ;======================= #IfWinActive memoQ \:: Send 0 Send \ Send {Left} Send {Backspace} Send {Right} return #IfWinActive ;======================= Roughly speaking it re-maps backslash to type character '0' first (to avoid conversion), then it types the backslash character itself, and finally deletes character '0'. The ... See more Probably there is a more elegant way to do that, but what I could think of is using an AHK script: ;======================= #IfWinActive memoQ \:: Send 0 Send \ Send {Left} Send {Backspace} Send {Right} return #IfWinActive ;======================= Roughly speaking it re-maps backslash to type character '0' first (to avoid conversion), then it types the backslash character itself, and finally deletes character '0'. The meaning of the strings are as follows: 1. Only for memoQ 2. When pressing \ 3. Type '0' 4. Type \ 5. Move cursor to the left 6. Press Backspace 7. Move cursor to the right If you add a shortcut for this script into your Startup folder (press Win+R, type shell:startup, press Enter), it will always work in memoQ.
[Edited at 2022-03-26 15:36 GMT] ▲ Collapse | | | Daniel Frisano Italy Local time: 22:57 Member (2008) English to Italian + ... TOPIC STARTER
Works like a charm, thanks again! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Defining what ends a word in auto-correct Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |