Copying source to target in Memsource
Thread poster: NickPalmer
NickPalmer
NickPalmer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:52
German to English
+ ...
Feb 19, 2022

I'm doing a very large (144K) localisation job in Memsource, from US English to UK English. 95% of the lines will be identical. Is there a command like in memoQ to move everything from source to target, so I can then edit those segments that need anglicisation? I've seen their announcement that this has been launched in the mobile version - is there a desktop equivalent? Otherwise, I need to do it a segment at a time with Ctrl-INS.

Thanks to anyone who can advise!


 
Thomas T. Frost
Thomas T. Frost  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:52
Danish to English
+ ...
Select all Feb 19, 2022

Select all: Ctrl+Shift+A
Copy source to target: Ctrl+Insert


Stepan Konev
philgoddard
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:52
English to Russian
Regex ^$ Feb 20, 2022

If you already have some segments populated with translation or confirmed, you can first filter only empty segments using a regex (^$) as shown below, and then apply the shortcut as suggested by Thomas T. Frost:2022-02-20_031929

 
NickPalmer
NickPalmer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:52
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
I owe you both a drink Feb 20, 2022

Fantastic - saved me many hours of work. THANK YOU.

 
NickPalmer
NickPalmer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:52
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
PS Feb 20, 2022

Note that Crtl-shift-A needs to be done after positioning the cursor in the target text area - otherwise you'll probably get something about ad blockers instead.

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Copying source to target in Memsource






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »