Encuesta TFM sobre aspectos profesionales para graduados/as en Traducción e Interpretación en España
Thread poster: Marta Álvarez
Jul 11, 2022

Mi nombre es Marta Álvarez y, tras cursar el grado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Vigo, decidí estudiar el máster en Traducción para la Comunicación Internacional en la misma universidad. Para el Trabajo de Final de Máster he decidido estudiar qué aspectos profesionales se tratan en los grados de Traducción e Interpretación en España. Agradecería mucho que partici... See more
Mi nombre es Marta Álvarez y, tras cursar el grado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Vigo, decidí estudiar el máster en Traducción para la Comunicación Internacional en la misma universidad. Para el Trabajo de Final de Máster he decidido estudiar qué aspectos profesionales se tratan en los grados de Traducción e Interpretación en España. Agradecería mucho que participarais en esta encuesta anónima:

https://forms.gle/XNuKci6GK6KVNRXa8
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Encuesta TFM sobre aspectos profesionales para graduados/as en Traducción e Interpretación en España






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »