Glossary entry

English term or phrase:

withdrawal threshold

French translation:

seuil de retrait

Added to glossary by CFournier
Mar 22, 2013 07:45
11 yrs ago
English term

withdrawal threshold

English to French Science Chemistry; Chem Sci/Eng sel d'addition à un acid
Paw withdrawal thresholds to an increasing pressure stimulus are measured by the Randal-Sellito technique using an analgesymeter (Ugo Basile, Milan), in naïve animals prior to an intraplantar injection of complete Freund's complete adjuvant (FCA) into the left hind paw.
Proposed translations (French)
3 +4 seuil de retrait
Change log

Apr 5, 2013 05:34: CFournier Created KOG entry

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

seuil de retrait

"Le test décrit à l’origine par Randall et Selitto (41) avait pour objet de mesurer l’activité analgésique de molécules anti-inflammatoires chez des animaux ayant une inflammation d’une patte postérieure provoquée par l’injection de levure de bière. Il consiste chez le rat en l’exercice d’une pression calibrée croissante sur la patte postérieure enflammée, qui permet de déterminer chez l’animal maintenu en contention trois seuils gradués de réponse stérétotypée et facilement reproductible: seuil de retrait de la patte;"

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-03-22 09:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

Je me permets juste d'ajouter qu'il ne s'agit pas de "chimie" ici (domaine que vous avez sélectionné pour la question)
Example sentence:

Le seuil de retrait de la patte permet de mesurer le niveau de sensibilité des animaux

Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : Je pensais à rétraction mais c'est bien retrait...
52 mins
merci; "seuil de rétraction" est utilisé dans ce brevet, en effet : http://epatras.economie.fgov.be/DisplayPDF/ExtraData/FR/666/... mais je ne trouve pas d'autres occurrences plus générales
agree piazza d
1 hr
merci
agree Germaine : Il me semble que rétraction s'appliquerait plutôt à une réponse physiologique ou pathologique.
10 hrs
merci
agree PLR TRADUZIO (X) : Retrait et non rétraction. Voir "hot plate" ou "tail flick" avec "seuil de retrait"
1 day 4 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search