Jun 30, 2014 14:04
9 yrs ago
1 viewer *
Russian term
справка на пособие
Russian to German
Law/Patents
Law (general)
выдана справка на пособие
Proposed translations
(German)
4 | Bescheinigung über den Bezug von Sozialleistungen | egsol |
3 | Bescheinigung über den Zuschuss | Max Chernov |
3 | Sterbegeldbescheinigung | Sybille Brückner |
Change log
Jul 25, 2014 08:23: Jarema changed "Term asked" from "на пособие" to "справка на пособие"
Proposed translations
42 mins
Russian term (edited):
на пособие
Selected
Bescheinigung über den Bezug von Sozialleistungen
Der Kontext fehlt. Geht es um die Sozialleistungen? Mir scheint jedoch diese Übersetzungsvariante äquivalent zu sein
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
Russian term (edited):
на пособие
Bescheinigung über den Zuschuss
-
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2014-06-30 14:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
наверное. Во всяком случае, вот нашёл:
Bescheinigung über den Zuschuss
http://clck.ru/9FGxN
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:16:50 GMT)
--------------------------------------------------
Тогда так:
Bescheinigung, die für den Erhalt des Zuschusses notwendig ist.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:17:48 GMT)
--------------------------------------------------
И вариант совсем не гуглится...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:26:27 GMT)
--------------------------------------------------
Bescheinigung, die für den Erhalt des Zuschusses wegen des Todes (кого-либо) notwendig ist.
У немцев такое не принято, боюсь. И никто денег просто так не даст. Хотя...
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2014-06-30 14:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
наверное. Во всяком случае, вот нашёл:
Bescheinigung über den Zuschuss
http://clck.ru/9FGxN
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:16:50 GMT)
--------------------------------------------------
Тогда так:
Bescheinigung, die für den Erhalt des Zuschusses notwendig ist.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:17:48 GMT)
--------------------------------------------------
И вариант совсем не гуглится...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-06-30 15:26:27 GMT)
--------------------------------------------------
Bescheinigung, die für den Erhalt des Zuschusses wegen des Todes (кого-либо) notwendig ist.
У немцев такое не принято, боюсь. И никто денег просто так не даст. Хотя...
Note from asker:
речь идет о справке о смерти |
15 hrs
Russian term (edited):
на пособие
Sterbegeldbescheinigung
Bescheinigung über das Sterbegeld
Habe allerdings nur den Antrag für dieses Sterbegeld gefunden:
http://www.versorgungskammer.de/portal/page/portal/bvk/SSL_4...
Es könne natürlich auch eine Witwengeldbescheinigung sein.
oder ganz allgemein: Hinterbliebenengeldbescheinigung
Habe allerdings nur den Antrag für dieses Sterbegeld gefunden:
http://www.versorgungskammer.de/portal/page/portal/bvk/SSL_4...
Es könne natürlich auch eine Witwengeldbescheinigung sein.
oder ganz allgemein: Hinterbliebenengeldbescheinigung
Discussion
http://www.lvr.de/app/resources/bestattungsgeld.pdf
http://www.lwl.org/lwl-versorgungsamt-download/Antraege_und_...