Glossary entry

English term or phrase:

Flocked doe foot applicator

German translation:

abgeschrägter Schwammapplikator

Added to glossary by Ilse Letsch
Mar 9, 2017 17:54
7 yrs ago
17 viewers *
English term

Doe Foot

English to German Marketing Cosmetics, Beauty Kosmetikverpackungen
Es geht um einen Applikator für Flüssigkosmetik, zum Beispiel Foundation und Concealer. Der englische Begriff ist "flocked doe foot applicator"
Anbei ein ergoogeltes Foto: http://www.qosmedix.com/flocked-doe-foot-lip-gloss-applicato...

Kennt jemand den deutschen Ausdruck dafür oder wird der englische Begriff benutzt?
Vielen Dank für Eure Hilfe!

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

abgeschrägter Applikator/Schwammapplikator

Wäre mein Vorschlag ...
Peer comment(s):

agree Melanie Meyer : Ja, oder evtl. 'Applikator mit abgeschrägter Spitze'
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen herzlichen Dank euch allen und eine gute Woche!"
1 hr

Applikator mit Schwammaufsatz/Lip Gloss Applikator/Gloss Stab Applikator

Es gibt anscheinend viele Möglichkeiten:

https://de.kryolan.com/produkt/lip-gloss-applikator

100Pcs Schwarz Weiß Praktische Einweg-Lip Gloss Applikator Makeup Pinsel CATH
http://www.ebay.de/itm/50-100Pcs-Schwarz-Weiss-Praktische-Ei...

Gloss-Stab-Applikatoren
http://de.dhgate.com/product/wholesale-ma24-stylish-2016-new...|2636150071
Peer comment(s):

neutral inkweaver : Übersetzte Seiten sind oft nicht die beste Referenz. Weder „Applikator mit Schwammaufsatz“ noch „Gloss Stab Applikator“ klingen sehr geschickt, die korrekte Schreibweise lautet „Lipgloss“ und ich spendiere eine Runde Bindestriche ...
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search