Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
in zugelassenen Verfahren
Polish translation:
zatwierdzona procedura
Added to glossary by
Agnieszka Orlowska
Sep 28, 2017 12:31
6 yrs ago
3 viewers *
German term
in zugelassenen Verfahren
German to Polish
Law/Patents
Law (general)
Die Einreichung elektronischer Dokumente ist in den zugelassenen Verfahren möglich.
Proszę o pomoc w znalezieniu odpowiednika w języku polskim na zugelassenes Verfahren. Z góry dziękuję za pomoc.
Proszę o pomoc w znalezieniu odpowiednika w języku polskim na zugelassenes Verfahren. Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | zatwierdzona procedura | Piotr Hasny |
References
zugelassenes Verfahren | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
zatwierdzona procedura
Przegląd dostarczonych/zatwierdzonych/w stosunku do których ...... jeżeli będzie wykonane zgodnie z określoną i zatwierdzoną procedurą, po ocenie.
www2.mz.gov.pl/wwwfiles/ma_struktura/docs/zal_pw_produkt_leczniczy_2005.pdf
www2.mz.gov.pl/wwwfiles/ma_struktura/docs/zal_pw_produkt_leczniczy_2005.pdf
Note from asker:
Dzięki, właśnie o to mi chodziło. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wielkie dzięki"
Reference comments
20 mins
Reference:
zugelassenes Verfahren
Proszę bardzo:
https://dict.leo.org/polnisch-deutsch/zugelassen
https://dict.leo.org/polnisch-deutsch/verfahren
Możesz zerknąć do dowolnego innego słownika DE-PL.
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2017-09-28 14:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
"Czy jest coś takiego w ogóle?"
Dlaczego czegoś takiego miałoby nie być? Np. pomiary czegoś (wymiarów, właściwości elektrycznych, fizycznych, chemicznych itp.) przez producenta muszą być wykonywane zgodnie z procedurą zatwierdzoną, zaakceptowaną czy dopuszczoną przez klienta. Wykonanie ich w inny sposób może nie ujawnić ewentualnej niezgodności produktu z wymaganiami klienta.
Tylko ty znasz cały tekst i kontekst. jeżeli masz wątpliwości, to dopytaj klienta, co to za Verfahren i przez kogo powinno być (albo już jest) zugelassen.
;-)
https://dict.leo.org/polnisch-deutsch/zugelassen
https://dict.leo.org/polnisch-deutsch/verfahren
Możesz zerknąć do dowolnego innego słownika DE-PL.
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2017-09-28 14:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
"Czy jest coś takiego w ogóle?"
Dlaczego czegoś takiego miałoby nie być? Np. pomiary czegoś (wymiarów, właściwości elektrycznych, fizycznych, chemicznych itp.) przez producenta muszą być wykonywane zgodnie z procedurą zatwierdzoną, zaakceptowaną czy dopuszczoną przez klienta. Wykonanie ich w inny sposób może nie ujawnić ewentualnej niezgodności produktu z wymaganiami klienta.
Tylko ty znasz cały tekst i kontekst. jeżeli masz wątpliwości, to dopytaj klienta, co to za Verfahren i przez kogo powinno być (albo już jest) zugelassen.
;-)
Note from asker:
Witaj, znam tłumaczenie tych słów, ale co oznacza zugelassenes Verfahren = zatwierdzone postępowanie? Czy jest coś takiego w ogóle? |
Something went wrong...