08:14 Jul 1, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 04:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | укладка-контейнер |
| ||
4 | тест-ячейка [для образца крови] |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sample pod укладка-контейнер Explanation: Контейнер укладка (УКП) - предназначен для транспортировки пробирок и флаконов с биологическими растворами и другими жидкостями в различных лечебно-профилактических учреждениях. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sample pod тест-ячейка [для образца крови] Explanation: Пожалуй, правильнее всего будет назвать это тест-ячейкой: это часть устройства Tasso, rуда поступает кровь в момент взятия образца. ____________________________ The Sample Pod Each Tasso OnDemand product has its own Sample Pod depending on which tests are intended. We offer multiple options covering dried and liquid blood sampling. https://www.tassoinc.com/ _____________________________ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.