Trados Summer School (online in French) 18th to 29th July 2022
Thread poster: Xanthippe
Xanthippe
Xanthippe
France
Local time: 01:18
Member (2008)
Italian to French
+ ...
SITE LOCALIZER
Jul 10, 2022

TRADOS SUMMER SCHOOL
15 jours pour s’informer, se former, se perfectionner à Trados

du 18 juillet au 29 juillet 2022
*** Infos et inscriptions : https://formation-traduction.fr/Trados-Summer-School

... See more
TRADOS SUMMER SCHOOL
15 jours pour s’informer, se former, se perfectionner à Trados

du 18 juillet au 29 juillet 2022
*** Infos et inscriptions : https://formation-traduction.fr/Trados-Summer-School

**** Toutes les dates : https://formation-traduction.fr/calendrier-tss/


apprivoiser TRADOS, personnaliser Trados avec des plug-in puissants, apprendre les bonnes pratiques, gérer des projets complexes, et bien plus encore …

Formations

Initiation à Trados
Sous le capot de Trados
La post-édition
Bases terminologiques
Perfectionnement à Trados


Ateliers

Les packages
Trados Studio 2022
Les plug-ins
La pré-édition
AutoHotKey


MasterMind TRADOS

Optimisation de Trados
Gestion des fichiers/dossiers
Partage des bonnes pratiques
Questions/Réponses
HotSeat

Infos et inscriptions : https://formation-traduction.fr/Trados-Summer-School

Toutes les dates : https://formation-traduction.fr/calendrier-tss/

TRADOS SUMMER SCHOOL

[Modifié le 2022-07-10 16:29 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Summer School (online in French) 18th to 29th July 2022






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »