This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Antony Addy (X) Local time: 01:18 French to English
Dec 23, 2003
Hi everyone,
I have tried to filter through various PayPal threads to find a concrete conclusion to my dilemma. I work mostly with European agencies where the new IBAN transfer system saves so much on fees, however I am now awaiting payment from Canada for in excess of EUR 1000. I have not renewed my PayPal account since we had to agree to their new terms and conditions.
Could anyone suggest the most cost effective way to receive money from Canada? I am based in France ... See more
Hi everyone,
I have tried to filter through various PayPal threads to find a concrete conclusion to my dilemma. I work mostly with European agencies where the new IBAN transfer system saves so much on fees, however I am now awaiting payment from Canada for in excess of EUR 1000. I have not renewed my PayPal account since we had to agree to their new terms and conditions.
Could anyone suggest the most cost effective way to receive money from Canada? I am based in France if that information helps. Would PayPal still be the best option?
I really do not have any idea on the best solution here.
Thank you for any help and I wish all on ProZ a very Happy Christmas.
Instant transfers and low fees for transfer - max 50 cents (e-gold and moneybookers) and 0.8% of the transfer amount (webmoney) makt hese sytems a real help. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.