GlossPost: Psikoloji Sözlüğü (eng > tur)
Thread poster: Selçuk Budak
Selçuk Budak
Selçuk Budak  Identity Verified
Local time: 01:42
Ingiriisi to Turkish
+ ...
Jul 29, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Selçuk Budak

Title: Psikoloji Sözlüğü

Source language(s): eng

Target language(s): tur

Source: Selçuk Budak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Türkçe açıklamalı İngilizce-Türkçe kapsamlı psikoloji sözlüğü.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Selçuk Budak

Title: Psikoloji Sözlüğü

Source language(s): eng

Target language(s): tur

Source: Selçuk Budak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Türkçe açıklamalı İngilizce-Türkçe kapsamlı psikoloji sözlüğü.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.termbank.net/psychology/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/8028
Collapse


 
Özden Arıkan
Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 23:42
Ingiriisi to Turkish
+ ...
Merhaba, Selçuk Jul 30, 2006

Sözlüğünü bizlerle paylaştığın için çok teşekkürler. Galiba bu internetteki yegâne doğru dürüst psikoloji sözlüğü şu anda. Şimdiye kadar hep ya tıp sözlüklerini deşiyor ya kendisi sözlük olmayan başka kaynakları tarayarak terim bulmaya çalışıyorduk. Üstelik bu ikinciler, dil duyarlılığı, terminoloji birliği, Türkçenin kendi kaynaklarından yararlanarak terim oluşturma derdi olmama falan gibi sebeplerle pek de işe yaramamaktaydı. Konuyu bilen biri tar... See more
Sözlüğünü bizlerle paylaştığın için çok teşekkürler. Galiba bu internetteki yegâne doğru dürüst psikoloji sözlüğü şu anda. Şimdiye kadar hep ya tıp sözlüklerini deşiyor ya kendisi sözlük olmayan başka kaynakları tarayarak terim bulmaya çalışıyorduk. Üstelik bu ikinciler, dil duyarlılığı, terminoloji birliği, Türkçenin kendi kaynaklarından yararlanarak terim oluşturma derdi olmama falan gibi sebeplerle pek de işe yaramamaktaydı. Konuyu bilen biri tarafından hazırlandığını, üstelik sürekli bakımının yapıldığını bilmenin rahatlığıyla kullanabileceğimiz bir kaynak var artık.

Böyle, hep bana hep bana olacak biraz ama, diğer sözlüklerini de zamanla paylaşmayı düşünüyorsundur umarım
Collapse


 
Selçuk Budak
Selçuk Budak  Identity Verified
Local time: 01:42
Ingiriisi to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Denizde bir damla Jul 30, 2006

Merhaba Özden,

Benimkisi koca okyanusta bir damla ve birçok eksiği-gediği var. Elbette dodo kuşu değil, ama yine de var. Tamamlanması, düzeltilmesi gerekiyor. Bu anlamda sözlük kullanıcılarının her türlü eleştiri, öneri ve katkısına açık olduğumu belirtmek isterim.

Ne kadarını koymalıyım diye çok düşündüm, sonunda da tamamına yakınını aktardım. Bu haliyle bile, netteki en kapsamlı sözlüklerden birisi olduğunu söyleyebilirim.... See more
Merhaba Özden,

Benimkisi koca okyanusta bir damla ve birçok eksiği-gediği var. Elbette dodo kuşu değil, ama yine de var. Tamamlanması, düzeltilmesi gerekiyor. Bu anlamda sözlük kullanıcılarının her türlü eleştiri, öneri ve katkısına açık olduğumu belirtmek isterim.

Ne kadarını koymalıyım diye çok düşündüm, sonunda da tamamına yakınını aktardım. Bu haliyle bile, netteki en kapsamlı sözlüklerden birisi olduğunu söyleyebilirim.

Başka sözlüklere gelince: Sen de çok iyi biliyorsun ki, bende fikir çok ("gani gani") ama zaman ve enerji yok. Çünkü geçim zorunluluğu var.

Boş zaman buldukça, daldan dala atlayarak bir şeyler yapmaya çalışıyorum. Daha doğrusu zaman bulmuyor, yaratmaya çalışıyorum.

Planlarım: Bu yaz (eğer iyice bunalıp bir yerlere kaçmaz isem bir-iki hafta içinde) Finans sözlüğüne 1500 kadar terimle başlayacağım. Öte yandan, turktrans'ta veritabanına aktardığım 10,000 kadar İngilizce deyimler dizini var. Orası da ilgiye "muhtaç." Ama bu başka bir konu ve ayrıca yazmayı düşünüyorum.

Uzun sözün kısası, bu sözlük işini en iyi yapabilecek olanlar bizleriz, yani yıllarını bu işe (tercümeye) vermiş insanlar. Bu konuda bize bir görev ve sorumluluk düştüğü kanısındayım.

Kendi payıma bir şeyler denemeye çalışıyorum. Ne kadar yankı bulur, pratikte ne ölçüde destek görür, bunu da birlikte göreceğiz.
Collapse


 
Nilgün Bayram (X)
Nilgün Bayram (X)  Identity Verified
Türkiye
Local time: 01:42
Ingiriisi to Turkish
+ ...
Teşekkürler Selçuk Aug 1, 2006

Gördüğüm kadarıyla gayet güzel olmuş; aklına ve eline sağlık. Bizlerle paylaştığın için çok teşekkürler.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Psikoloji Sözlüğü (eng > tur)


Translation news in Türkiye





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »