Problem exporting complete TM
Thread poster: E. D.
E. D.
E. D.
Germany
Local time: 14:41
Ingiriisi to German
+ ...
Apr 11, 2010

Hello,

I translated a text in across. After the translation, I used the "save all completed translation into crossTank" function.

I want to export the complete TM of the document. When I use the export wizard, there is nothing I can choose from to export.

When I search for single sentences of the document in crossTank, I can export the single sentences by using the export wizard.

How can I export the COMPLETE TM of project X?

I ju
... See more
Hello,

I translated a text in across. After the translation, I used the "save all completed translation into crossTank" function.

I want to export the complete TM of the document. When I use the export wizard, there is nothing I can choose from to export.

When I search for single sentences of the document in crossTank, I can export the single sentences by using the export wizard.

How can I export the COMPLETE TM of project X?

I just don't get it.

Thanks so much!

Evi
Collapse


 
KJIDTP
KJIDTP
Local time: 07:41
Ingiriisi
Tm stored by project? Oct 6, 2010

Hi Evi,

Are you able to search the TM using a filter for the Project name? If all of the translations show up here then you should be able to export in the same way. Otherwise it's possible that the translations were not stored with the project name attribute.

Megan


 
AAV
AAV
Local time: 20:41
Export to TMX from project Oct 11, 2010

If you are project manager, you can export all translations to TMX without storing them to crossTank.
Rightclick on project, ans select "Export to TMX..." in context menu.

If you are assigned to task only as a translator, it is possible that you do not have permission to export translations.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem exporting complete TM






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »