This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Serena Marangoni Italy Local time: 02:00 Ingiriisi to Talyaani + ...
Sep 26, 2016
I don't use excel files normally so I'm not sure how if it can be done. I have a source file that has many columns, some have tags and reference numbers, one has the source text (EN) the others have the target languages. I have to fill my translation in the IT column, disregarding the others.
Can it be done automatically? Which CAT tool handles excel files better?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LEXpert United States Local time: 19:00 Member (2008) Croatian to Ingiriisi + ...
2 options
Sep 26, 2016
All common CAT tools should handle Excel files just fine.
For your situation, I suggest:
Option 1: Copy the source text column into a blank Excel file, or create a copy of the source file and delete everything except the source column. Translate this file in your favorite CAT tool. Copy the translation into the appropriate column in the original source file.
Option 2: Create a copy of the source column in the source file, under IT in your case. Use the Excel import filters in ... See more
All common CAT tools should handle Excel files just fine.
For your situation, I suggest:
Option 1: Copy the source text column into a blank Excel file, or create a copy of the source file and delete everything except the source column. Translate this file in your favorite CAT tool. Copy the translation into the appropriate column in the original source file.
Option 2: Create a copy of the source column in the source file, under IT in your case. Use the Excel import filters in your CAT tool to import just that column for translation.
With Excel I always use WFP, even if I otherwise prefer SDL Studio.
After translation you usually have to open the file and make some adjustments to the translated column. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcus König Germany Local time: 02:00 Portuguese to German + ...
memoQ
Sep 26, 2016
In memoQ, you can import content from multiple-column formats including Excel sheets. If you import the document in a multilingual setting, you can set the meaning of each column on the separate Columns tab. In the Columns tab, you can specify the meaning of each column. It doesn't matter if your target column is empty or has a translation already. You can also import the other columns and use the... See more
In memoQ, you can import content from multiple-column formats including Excel sheets. If you import the document in a multilingual setting, you can set the meaning of each column on the separate Columns tab. In the Columns tab, you can specify the meaning of each column. It doesn't matter if your target column is empty or has a translation already. You can also import the other columns and use them as context. Quite a common task. Please read: http://kilgray.com/memoq/2015-100/help-en/index.html?multilingual_delimited_text_fi.html ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
CafeTran Training (X) Netherlands Local time: 02:00
You can use CafeTran
Sep 28, 2016
Serena Marangoni wrote:
I don't use excel files normally so I'm not sure how if it can be done. I have a source file that has many columns, some have tags and reference numbers, one has the source text (EN) the others have the target languages. I have to fill my translation in the IT column, disregarding the others.
Can it be done automatically? Which CAT tool handles excel files better?
For the record and future Proz members looking for the answer to your question:
CafeTran has a special function to do this: import column EN, export to column IT.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Serena Marangoni Italy Local time: 02:00 Ingiriisi to Talyaani + ...
Thanks
Sep 28, 2016
CafeTran Training wrote:
Serena Marangoni wrote:
I don't use excel files normally so I'm not sure how if it can be done. I have a source file that has many columns, some have tags and reference numbers, one has the source text (EN) the others have the target languages. I have to fill my translation in the IT column, disregarding the others.
Can it be done automatically? Which CAT tool handles excel files better?
For the record and future Proz members looking for the answer to your question:
CafeTran has a special function to do this: import column EN, export to column IT.
I ended up using CafeTran . It did exactly what I was looking for. Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.